YOURNET.CN

标题: 松耶!柏耶! [打印本页]

作者: 碧云西风    时间: 2011-11-27 21:27
标题: 松耶!柏耶!

松耶!柏耶!

 

 

松耶!柏耶!

饥不可餐。

饥不可餐兮,

何以堪

 

松耶!柏耶!

高可参天。

高可参天兮,

见何以端

 

松耶!柏耶!

十亩之土。

十亩之土兮,

乐何以阜?

 

松耶!柏耶!

浮云以汤

浮云以汤兮。

碧何以苍?

 

松耶!柏耶!

在野万年。

在野万年兮,

心何以闲?

注释:

①方,欺骗的方法,理由。②堪,忍受,承受。③端,端倪,起因,原因。此处是指来龙去脉。④阜,多。⑤汤,舞蹈,跳舞。

 

松树啊,柏树啊,人饿肚子的时候却不可以吃。人饿肚子的时候却不可以吃啊,却被人用各种理由欺骗、瞒哄,这怎么能令人忍受。

松树啊,柏树啊,高高的样子,犹如钻进了蓝天一般。高高犹如钻进蓝天一般的样子啊,不知有没有看到来龙去脉。

松树啊,柏树啊,这里可是有十亩之多,十亩之多的地方啊,这样的乐土怎么就不多呢?

松树啊,柏树啊,在变幻无穷的浮云里跳舞,在变幻无穷的浮云里跳舞啊,碧蓝的天空怎么变得有些苍茫呢?

松树啊,柏树啊,你在这田野里有千年万年了吧,在这田野里千年万年啊,你的心里怎么还这么优哉游哉的清闲呢?

 

[此帖子已被 碧云西风 在 2011-11-27 22:27:48 编辑过]


作者: 丹拿高音    时间: 2011-11-27 21:54

"心何以闲?"

 

当闲则闲!


作者: 向日葵的笑容    时间: 2011-11-28 20:24
古文还是可以这样距离这么近,楼主的译文咸宜,理解起来轻松许多。欣赏中。
作者: 碧云西风    时间: 2011-12-1 20:28
我是仿照照诗经写的,第一次写,很忐忑。。。
作者: 同志们好    时间: 2011-12-2 11:55
西风的古文底子深厚。
作者: 自在    时间: 2011-12-2 16:39
太深奥了




欢迎光临 YOURNET.CN (http://bike.yournet.cn/) Powered by Discuz! X2.5