他们搬到离思科科技很近的新家,道格拉斯上班近,张纯如每天“上班”就是从卧房走到书房。“Rape of Nanking会是以后大家记得Iris Chang的一本书,”道格拉斯说,这本书以后,卖逾40万册,并且很多人找上张纯如,给她故事,希望她把故事写出来,“她擅于保存整理史料,她有好多题材等著她去写…”想到爱妻毅然抛下的人生,道格拉斯哭了。
大家说,张纯如发现了《拉贝日记》,写作了《南京大屠杀》,写作了《美国华裔史录》,揭露了真相。不,张纯如的目的不只是在“实录”,不只是把南京大屠杀的历史史实奉献给世人,她用的是“THE RAPE OF NANKING”。有人解读“RAPE”是“强奸”,有人解释为“洗劫”,但我想张纯如要人们看到的是没有人性的动物屠杀、蹂躏人类的血腥。