YOURNET.CN

标题: 请懂越语的朋友来看一下 [打印本页]

作者: yuezhan1979    时间: 2007-1-28 18:24
标题: 请懂越语的朋友来看一下
79年1月28日是中越两国人民的传统春节。
我发上来的这个东西,是不是越军政治部给当时越军官兵的“春节慰问信”。

B7A2C2DBCCB311_1169979701.jpg

52.21 KB, 下载次数: 16

B7A2C2DBCCB322_1169979794.jpg

51.1 KB, 下载次数: 16


作者: yuezhan1979    时间: 2007-1-28 18:26
标题: 请懂越语的朋友来看一下
对不起,我将注解整反了。
作者: wewyhy    时间: 2007-1-28 18:28
标题: 请懂越语的朋友来看一下
不懂,后面的同志继续
作者: jmzhhaobadao    时间: 2007-1-28 21:46
标题: 请懂越语的朋友来看一下
很想知道。
作者: simonchan    时间: 2007-1-28 23:19
标题: 请懂越语的朋友来看一下
请水兄和那年十三岁兄弟帮个忙了。
作者: 那年十三岁    时间: 2007-1-28 23:30
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yuezhan1979    时间: 2007-1-29 19:39
标题: 请懂越语的朋友来看一下
下面引用由那年十三岁2007/01/28 11:30pm 发表的内容:
呵呵!两边都发了!我只回了隔壁的。

第一张是黄连山省军事指挥部的春节慰问信。是写给士兵的母亲的。
第二张是家书,写给母亲和妹妹,好像只开个头。这个士兵是驻扎在同泉“DongTuyen".说的大概 ...
非常感谢老弟的帮忙。能否将“慰问信”内容也翻译一下就更好了。
作者: 那年十三岁    时间: 2007-1-30 07:21
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yuezhan1979    时间: 2007-1-30 20:10
标题: 请懂越语的朋友来看一下
     “写给母亲和妹妹的......”,突然感到心情很沉重。一封家书,寥寥数语,竟成了士兵与家人最后的诀别。
作者: 那年十三岁    时间: 2007-1-30 21:34
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: hjf1390    时间: 2007-1-30 22:24
标题: 请懂越语的朋友来看一下
对家人的思念才开了个头,就因不可抗拒力量截然而止了;而他的家人却连这最后的一点亲情都永远无法知道。令人哀怜。不过我们这边又有多少类似的人呢?战争真不是什么好事情。
作者: yuezhan1979    时间: 2007-2-2 18:01
标题: 请懂越语的朋友来看一下
同为“共产党”领导下的两支军队,政治思想教育的模式应该极其雷同。
现在把我军的“慰问信”发上来,很想比对一下两封信的相同点与不同之处。

CEBFCECAD0C52_1170410512.jpg

39.55 KB, 下载次数: 5


作者: 那年十三岁    时间: 2007-2-2 22:31
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 那年十三岁    时间: 2007-2-3 11:59
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yuezhan1979    时间: 2007-2-3 14:42
标题: 请懂越语的朋友来看一下
感谢“那年十三岁”朋友帮忙翻译。谢谢!谢谢!!
       “军歌”中的老牧老连长、本坛中的“四连山”老连长等不少老兵,79年中越边界战争期间与我当时都是一个军的(另外“风牌”战友当时与我是一个团。开战时13军连同配属部队有7万多人。所以几个“兵坛”中的“自卫反击战老兵”,13军的同门兄弟比比皆是)。
       当时与我军交过手的越军部队大致有:黄连山省军区192团、黄连山省军区独立团、老街独立团、谷柳至坝洒一线的公安屯、第二军区的345师、316A师,公安16团、炮兵190团、莱州省独立团等,由于“年代久远”,有些记录已不是很全面了。
历史的年轮已度过28个春夏秋冬,如今两国政府都如出一辙的淡化那段历史,这应该是一件好事,中越两国今天虽然已不是“好兄弟”、“铁哥们”,但还是可以做“好朋友”、“好邻居”。 今天我们在此仅仅是回忆往事,怀念战友(本人在以往回忆中的言辞话语仅仅是当时的定格)。如果您能收集到与我军对垒过越军战例或者亲历者的回忆,那就太好了。因为双方的“一面之词”,都未必是准确的。
      另外想说的就是,我对打了十年之久中越边境战争的孰是孰非也没有兴趣作太多的争论。因为只要懂得“军事是政治的延续…”、“军人以服从为天职”、“士兵要保卫祖国、保卫妈妈…”,我想一切答案都在其中了。至于在那青春年华的“那年十九岁”时留下的许多在当时同龄人中没有的(痛苦)经历以及一些刻骨铭心的记忆,我会在方便的时候,以随笔的形式记录一点,奉献给有着同样经历的战友以及对那段历史感兴趣的朋友,愿大家以一种平和的心态去看一段客观、真实的历史吧,让鲜血、痛苦和眼泪仅仅只在老兵的胸中默默的涌动。
       最后,再次感谢“那年十三岁”朋友的翻译,并对你的“两文”功底表示极大的钦佩和赞赏。

作者: 那年十三岁    时间: 2007-2-7 11:21
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 YOURNET.CN (http://bike.yournet.cn/) Powered by Discuz! X2.5