YOURNET.CN

标题: 请懂越语的朋友特别是‘水随天去’帮偶翻译一下,这个好像是越军的军歌 [打印本页]

作者: 羽林军    时间: 2005-1-3 12:31
标题: 请懂越语的朋友特别是‘水随天去’帮偶翻译一下,这个好像是越军的军歌
[这个贴子最后由羽林军在 2005/01/04 04:01pm 第 1 次编辑]


RVAN_1104726567.gif

9.19 KB, 下载次数: 12


作者: wyman33    时间: 2006-4-24 17:19
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 都市骑兵    时间: 2006-4-24 19:27
标题: 请懂越语的朋友特别是‘水随天去’帮偶翻译一下,这个好像是越军的军歌
专业路过,友情帮顶
作者: 滴血de刺刀    时间: 2006-4-25 01:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: eastgame    时间: 2006-4-25 18:22
标题: 请懂越语的朋友特别是‘水随天去’帮偶翻译一下,这个好像是越军的军歌
..........................................
作者: 都市骑兵    时间: 2006-4-25 18:26
标题: 请懂越语的朋友特别是‘水随天去’帮偶翻译一下,这个好像是越军的军歌
下面引用由eastgame2006/04/25 06:22pm 发表的内容: ..........................................

作者: 兔娃    时间: 2006-4-25 18:29
标题: 请懂越语的朋友特别是‘水随天去’帮偶翻译一下,这个好像是越军的军歌
下面引用由滴血de刺刀2006/04/25 01:40am 发表的内容:
文中说   解放军大爷们27年前小的们错了.给你们磕头了!!!!!
以后您们想要什么就跟小的们说,要不把我们国家就划给你们吧!!
明天我们就给您送1000个美女去给你们享用
就请您高抬贵手不要在打我们了
...
丫的,土匪阿,1000个美女?怕不够分吧??
作者: 向老兵敬礼1    时间: 2006-5-14 00:35
标题: 请懂越语的朋友特别是‘水随天去’帮偶翻译一下,这个好像是越军的军歌
我同意中华人民共和国多一个越南省。那1000个美女免了!




欢迎光临 YOURNET.CN (http://bike.yournet.cn/) Powered by Discuz! X2.5