设为首页收藏本站

YOURNET.CN

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1841|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

外国歌剧简介(转)

[复制链接]

32

主题

0

好友

0

积分

信息监察员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

UID
121216
帖子
241
主题
32
精华
0
积分
0
威望
281
金钱
100 分
阅读权限
200
在线时间
0 小时
注册时间
2002-7-18
最后登录
2014-8-24
跳转到指定楼层
1#
发表于 2003-2-15 01:20 |只看该作者 |倒序浏览
骑友大本营会员群
]
  菲欧与优丽狄茜(四幕歌剧)格鲁克曲。拉尼埃罗·德·卡扎比基根据希腊传奇神话改编。1762初演于维也纳。剧情:歌唱家奥菲欧的爱妻优丽狄茜不幸死了,作用动情的歌声向爱神祈祷,希望爱妻起死回生。爱神被他的真诚所感动,允其到地狱凭借动人的歌声将优丽狄茜救出,但告诫他在回来的路上渡过冥界阴河之前,绝对不要加减看优丽狄茜,否则她又会死去。奥菲欧来到阴间,善良的幽灵为其歌声所吸引,同意将优丽狄茜还给他。近向人间时,他牢记爱神的忠告,一眼也不看优丽狄茜,这使他的爱妻十分不角。她苦苦哀求他回过头来,奥菲欧忘记了爱神的忠告,刚回过头优丽狄茜又倒地而死。奥菲欧痛悔莫及,以充满真情的歌声再次感动爱神,赶来救活了他的妻子。两人紧紧拥抱,一起到爱神庙感谢诸神的帮助。
   格鲁克的歌剧音乐不追求弦技性的表面华丽效果,而十分强调音乐本身的表情作用,使音乐为戏剧内容服务。此剧已经初步显露出他的歌剧改革的某些特点。它运用宣叙调、咏叹调与合唱反复交替的手法,形成贯穿发展的戏剧场面,并着重刻划人物的内在感情;剧中白话宣叙调不再使用羽管钢琴伴奏,而是用弦乐队作主调风格的伴奏,伴奏时取消了以往键盘乐器以阿拉伯数字在低声部标明音程度数的简略记写法,而是将所有声部都写出来,加强了乐队的戏剧性表现力。剧中第二幕被称之为"旋律"的芭蕾音乐和第三幕奥菲欧所唱的咏汉调《我失去优丽狄茜》最为著名。
   费加罗的婚礼(四幕喜歌剧)莫扎特曲。写于1785年12月到1786年4月间。洛伦佐· 达·彭特根据法国博马舍的喜剧《费加罗的故事》三部曲第一与第二部改编而成。1786年由莫扎特亲自指挥初演于维也纳。剧情:费加罗要结婚了,新娘就是伯爵夫人罗西娜的女侍苏珊娜。生性浪漫的伯爵对妻子罗西娜不忠而在追求苏珊娜,故对费加罗的婚事多方阻挠。罗西娜的前监护人、医生巴尔托罗及其女管家马契丽娜也各自抱有个人目的加以阻挠。苏珊娜既要躲避伯爵的追求,又不便公开昌犯他。后来,在费加罗和罗西娜的帮助下,她运用智慧和胆略,做出许多男子不能为和不敢为的巧妙事情,迫使伯爵不得不跪在罗西娜面前为自己种种不名誉的行为陪罪。苏珊娜自己通过斗争终于与费加罗结成良缘。
   唐璜(二幕歌剧)莫扎特曲。洛伦佐· 达· 彭特根据巴尔塔第《石客记》的剧本改编。1787年初演于捷克斯洛伐克的布拉格国家歌剧院。剧情:贵族唐璜是个好色之徒,当他偷入司令官女儿的闺房时,因安娜高声呼救,他又将闻声赶来的司令官杀死后逃走。后来他又对农村姑娘采琳娜起了歹念。曾被唐璜遗弃的埃尔薇拉与安娜及其未婚夫奥塔维欧一起揭穿了唐璜的卑鄙伎俩。后来采琳娜到埃尔薇拉家当女仆。唐璜假装悔过,在埃尔薇拉窗下唱着情歌。当埃尔薇拉下楼来时,唐璜又让仆人装扮成自己把她引开,乘机又向采琳娜调情。在教堂墓地上,唐璜站在司令的石像羊,开玩笑地邀请石像到他家吃晚餐。石像果然来到唐璜家里,一声巨响,地面裂开,唐璜被拉进阴曹地府去了。
   魔笛(四幕狂想歌剧)这是莫扎特临终前最后一部作品,同时也是他使民间歌唱剧得以提高的一部重要作品。剧本出自共济会员施坎奈德尔和基塞克之手。1791年初次演出于维也纳。剧情:埃及王子埃米诺为巨蛇追赶,危急中被夜女王的三个嫔妃所救。夜女王让王子看自己的女儿帕米娜的像片,使他心中燃起了爱情的火焰,并诳称帕米娜被伊西神庙大祭司萨拉斯罗拐走,答应只要王子救出帕米娜,就把女儿嫁给他。埃米诺接受了这一使命,随身携带夜女王所赠魔笛一支,另有快乐的捕鸟人巴巴基诺手执串铃从旁相助。他们在象征光明的萨拉斯罗的帮助下,经受了种种考验和曲折,终于实现了自己的理想:埃米诺和帕米娜幸福地结合,巴巴基诺也找到和摩尔人终于被赶走。
   费德里奥(二幕歌剧)贝多芬曲。约瑟夫·宋雷特纳和乔治·特雷契克根据尼古拉斯·布约利的剧本改编。1805年初于演于维也纳。剧情:贵族唐·弗洛列斯坦因反对暴政而身陷囹圄,政敌皮查罗阴谋将他慢慢饿死在狱中。弗洛列斯坦的妻子利奥诺拉为营救丈夫,女扮男装,化名费德里奥混入监狱,充当狱卒的助手。由于她的照料,弗洛列斯坦幸免于互。最后,当正直的国务大臣将来查监,皮查罗惧怕阴谋败露而决意亲自杀害洛列斯坦时,费德里奥奋然举枪保护丈夫,使皮查罗不能下手。随即,国务大臣到,费德里奥明示自己的身份,并为丈夫申诉冤情,终使沉冤昭雪。
   非洲女(五幕歌剧)梅耶贝尔曲。斯克里伯编剧。1865年初演于法国巴黎。剧情:海军中将唐·迪埃里的女儿伊奈丝与年轻的海军军官伐斯科相爱。但迪埃里希望女儿能嫁给国王的顾问官唐·彼得罗·,故编造了伐斯科在海上遇难的谎言。伊奈丝闻迅后悲痛异常。这时伐斯科远航新大陆后突然归来并带来俘获的印第安女王赛丽卡和她的仆人尼路斯阔,但迪埃果反将伐斯科和两名印第安人关进了监牢。赛丽卡自己从见到伐斯科,就深深爱上了他。为了将发现新大陆之功据为已有,彼得罗准备杀死伐斯科。而伊奈丝为了搭救伐斯科,以释放伐斯科为条件答应嫁给彼得罗。伐斯科出狱后,得知彼得罗的船已开走,便立即追上彼德罗的船。船受到印第安人的袭击,婆罗希摩教长老要赛丽卡女王将俘虏来的人全部处死,赛丽卡宣布了和伐斯科的爱情,伐斯科得以幸免。当伐斯科和赛丽卡举行婚礼时,他听说伊奈丝仍然活着,便扔下新娘去寻找。赛丽卡便把他们两人抓了起来。但看到他俩的爱是那样的纯真时,十分感动,决定作自我牺牲,让他们乘船逃走,自己则来到一棵毒气树下自杀了。尼路斯阔也痛不欲生,自杀在赛丽卡的身边。
   自由射手(三幕歌剧)韦伯曲。作于1820年。以古代欧洲民间关于《黑猎人》的传说为题材,由金特编脚本。剧情:在射击比赛场上,马克斯输了。假如第二天他还是输的话,那么就不能和守林长库诺的女儿阿迦德结姓婚了。马克斯忧心忡忡,被四已把灵魂卖给魔鬼的卡斯帕尔骗到狼谷,去铸造能射中任何目标的魔弹。卡斯帕尔暗中要求魔鬼将马克斯替代自己下地狱,魔鬼说:"明天不是你就是他要下地狱。"说完消失得无影无踪。第二天,公爵指着飞过的一只白鸽要马克斯射击,阿迦德对马克斯叫喊不要开枪,说白鸽是她的化身,但马克斯的子弹已经射出,阿迦德应声倒下。随之出现了奇迹;子弹调转了方向,射死了躲在树上的卡斯帕尔,而阿迦德只是昏了过去。最后,在善良势力取胜的喜悦场面中结束全剧。
   塞维尔的理发师(二幕喜歌剧)罗西尼曲。斯特尔比尼作剧,根据法国作家博马舍的喜剧《费加罗三部曲》改编。1816年初演于罗马。剧情:十七世纪西班牙的塞维尔,伯爵阿尔马维瓦与富有美丽的少女罗西娜相爱。但罗西娜的监护人、贪婪而狡猾的医生巴尔托罗也在打罗西娜的主意,音乐教师巴西利奥为他出谋划策。当地一位机敏幽默而又正直的理发师费加罗是全剧的关键人物,他作出种种巧妙安排,帮助伯爵和罗西娜冲巴洋托罗的阻挠和防范,终成眷属。
   威廉·退尔(四幕歌剧)罗西尼曲。根据席勒的同名剧改编。1829年初演于巴黎。剧情:十三世纪时,瑞士为奥地利所统治。不畏强暴,敢于反抗暴政的农民英雄威廉·退尔,由于不肯给奥地利总督的帽子敬而遭到戏弄性的惩罚,要他持弓射下放在他儿子头上的苹果。退尔果然一箭中的,但又因企图射死总督的罪名被扣押。押解途中他乘机逃脱并射死了总督,随后又配合人民起义,赢得了瑞士的独立和自由。
   爱的甘醇(二幕歌剧)唐尼采蒂曲。罗马尼根据斯克里伯的作品改编。1832年初演于意大利米兰。剧情:在十九世纪意大利某农村,青年农民奈莫利诺和军曹贝尔可莱都爱慕着庄园主阿蒂娜。江湖医生杜卡玛拉到村子里兜售药酒"爱的甘醇",吹唬说,谁喝下这种酒,二十四小时内就能获得心上人的爱情。奈莫利诺买了酒一饮而尽,又歌又舞,故意怠慢阿蒂娜。阿蒂娜为了报复,答应和贝尔可莱结婚。正当村民们为阿蒂娜的婚事唱祝福歌时,江湖医生又来了,拿出从威尼斯新传来的歌片,使阿蒂娜对与贝尔可莱的婚事感到犹豫。当阿蒂娜承认自己并不爱贝尔可莱,只爱奈莫利时,奈莫利诺以为是"爱的甘醇"产生了力里。城里又传来了奈莫利诺皮父逝世并留给他一笔遗产的消息,村里的姑娘纷纷追求他。经过一番曲折,阿蒂娜与奈莫利诺终成伴侣。杜卡玛拉得此消息,夸耀这全是药酒的奇效,于是人们都争相购买他的"爱的甘醇"。
   拉美莫尔的露契亚(三幕歌剧)唐尼采蒂曲。卡玛拉诺根据英国斯科特的剧本改编。故事发生在1700年的苏格兰。拉美莫尔郡主亨利·阿斯通爵士想把妹妹露契亚嫁给有钱有势的布克罗爵士,可是露契亚爱上了与亨利家族有仇的爱德加,互相表示永不变心。阿期通坚决反对,并伪造爱德加的信件说已将她抛弃。露契亚信以为真,打算不再嫁人,但为了依靠布克罗救哥哥,只好答应在婚约上签字。不料爱德加突然闯来,误认露契亚负心而痛骂。当晚露契亚发了疯在新里里杀死了布克罗爵士。次日清晨,爱德加在墓地等候阿斯通前来决斗,远处传来丧钟声。当他得知露契亚并未负情,痛不欲生,最后拨剑自刎。
   宠姬(四幕歌剧)唐尼采蒂曲。罗耶尔、威兹编万里。1840年首演于巴黎大剧院。剧情:故事发生在1304年,修道士费丁南与西班牙卡斯蒂尔君主阿尔芳索的情妇列昂诺拉秘密相爱,但并不知道她的身份。后来费丁南屡建战功,君主高兴地设宴款待,并为免因与列昂诺拉的关系而遭教皇废黜,允应将她嫁给费丁南。费丁南得知真情后,感到受了莫大污辱,愤而回到修道院继续当修道士。后列昂诺拉来到修道院解释并请求谅,感动了费丁南,决定和她一起出走,但列昂诺拉由于精神上的折磨,身体虚弱,最后微笑着安息在爱人的怀抱里。
   诺尔玛(四幕歌剧)贝利尼曲。罗马尼根据苏梅特的悲剧剧本改编。1831年初演于意大利斯卡拉歌剧院。剧情:在公元前50年,女祭司诺尔玛走上祭坛,为了她的情人、罗马总督波利昂的安全,告诫众教徒暂时不要反抗罗马。而波利昂却已把爱情转向修女阿达尔基落,并准备逃往罗马。诺尔玛十分痛心,当着阿达尔基落的面,指责了波利昂,并希望她答应将两个失去父亲的孩子带走抚养。阿达尔基落十分同情诺尔玛的遭遇,她劝告波利昂无效后,便决定仍旧当修女。后来,波利昂突然闯进"圣地",实处死刑。诺尔玛愿代其受刑,并在父亲面前忏悔,说出她和波利昂偷偷相爱,并生下两个孩子的真情,请求父亲照看好孩子,然后走上火刑的柴堆。波利昂深受感动,当烈火熊熊地烧起来的时候,波利昂扑向火堆和诺尔玛紧紧地拥抱在一起。
   梦游女(三幕歌剧)贝利尼曲。罗马尼编剧。1831年初演于意大利米兰。剧情:十九世纪瑞士某乡村,磨坊主特丽落的养女阿米娜和青年农民爱尔威诺举行订婚礼,早就爱着爱尔威诺的女客店主莉莎却很不高兴。晚上,患梦游症的阿米娜走进旅客鲁道夫的房间,鲁道夫扶她躺在床上休息,然后灭烛后走出房门。莉莎闻讯,带着爱尔威诺起来,大肆挑拨。爱尔威诺气愤地索回了订婚戒指。以后见阿米娜梦游出门,手里拿着一盏灯,走过小桥来到人们附近跑下,为他祈祷,诉述被索走订婚戒指后内心的痛苦,爱尔威诺终于觉悟,将订婚戒指给阿米娜戴上。这时,阿米娜梦游惊醒,惊喜地投在爱人的怀抱中,并决定马上举行婚礼。
   清教徒(三幕歌剧)贝利尼曲。皮波利编剧。1835年于巴黎初演。剧情:骑士、贵族达尔波特为了营救被废黜皇帝查理一世的遗孀亨莉爱塔,在他和爱尔薇拉举行婚礼的那天,记亨莉爱塔穿上新娘的服装,蒙上纱巾,领着她逃出城堡,为没能娶到爱尔薇拉而心怀不满的弗尔斯爵士发觉。爱尔薇拉得知达尔波特和亨莉爱塔双双逃走的消息后,精神失常。当达尔波特返回城堡,突然出现在她面前时,她又惊又喜,神志暂时得到了恢复。这时远处传来军鼓声,她担心达尔波特又会离开她,精神病复发并大声呼叫。后达尔波特被捕并被判处死刑,不久因大赦而获释。再次重逢使爱尔薇拉完全恢复了常态,终于幸福地生活在一起。
   伊凡·苏萨宁(四幕歌剧)格林卡曲。斯·戈洛捷茨基编剧。是第一部俄罗斯民族歌剧,成于1836年春。同年首演于彼得堡大剧院。剧情:1613年,义勇军领导人米宁和波夏尔斯基率领的军队向莫斯科胜利挺进。波兰侵略军非常惊慌,派出骑兵部队前往莫斯科支援被围困的部队,突然闯进农民苏萨宁的家,威副他指点通往莫斯科的道路。苏萨宁急中生智,一面佯允领路,把波兰人领入荒无人迹的森林,一面派养子万尼亚火速向俄国民兵报信。敌人发现上了当,苏萨宁在庄亚宣布:"你们的末日到了!"然后从容就义,为祖国献出了宝贵的生命。波兰侵略军终于在森林里冻死、饿死,遭到全军覆没的下场。
   鲁斯兰与柳德米拉(五幕歌剧)格林卡曲。创作于1836--1842年间。脚本系作曲家会同巴赫杜林、夏霍夫斯基、西尔科夫、海捷奥诺夫、库科尔尼克和马尔凯维奇等人根据普希鑫的同名叙事诗编写面成。1842年首演于彼得堡。剧情:故事以古代武士鲁斯兰与公主柳德米拉的婚礼开场。在婚宴达到高潮的时候,新娘却被凶恶的妖魔切尔诺莫尔劫走了。为了营救爱人,鲁斯兰历尽艰险,最后借助于神剑的威力,终于制服妖魔,救出了公主。
   迷娘(三幕喜歌剧)托玛斯曲。巴比亚根据歌德的小说《威廉·梅斯特》改编。1886年初演于巴黎。剧情:在十八世纪末期的德国和意大利,迷娘在年幼时被吉卜赛人拐走成为流浪艺人,其父罗塔里奥悲痛成疾,并失云记忆,但到处寻找女儿。青年学生梅斯特十分同情正在献艺的迷娘的遭遇,替她赎了身,让她女扮男装充当自己的仆人。迷娘爱上了梅斯特,但当地看出梅斯特已爱上女演员费琳娜时,就失望地想投河自父,为罗塔里奥所阻。迷娘奉命到城堡取献给费琳娜的花环时,城堡突然失火,梅斯特不顾火势凶猛,救出了迷娘。当梅斯特和费琳娜离异后,前往看望病中的迷娘,向她表白了爱情。这时,罗塔里奥恢复了记忆,呼唤着女儿的名字,父女终于相认。迷娘和梅斯特也幸福地结合了。
   玛尔塔(四幕歌剧)弗洛托曲。雷斯根据圣·乔治的剧本改编,1847年初演于维也纳。剧情:皇后侍女官哈莉特对宫廷生活感到厌倦,带着心腹南希,扮成农妇模样来到市集游玩。恰遇到青年普隆凯特和隆涅尔正要雇用女仆,哈莉特和南希出于好奇,便以玛尔塔和朱丽叶的名字答应受雇并签下合同。收下定银后才知道必须干满一年后才能离开,这时反悔不及。他们什么活也不会干,使得主人感到奇怪。隆涅尔爱上了漂亮的玛尔塔,她只是一笑置之。普隆恺特对朱丽叶也大有好感。晚上,哈莉特的表哥雇了一辆马车,帮助她俩逃回宫中。后来在一次狩猎时,普隆凯特认出了朱丽叶,提出要把她领回去世,被贵妇们赶走。隆涅尔在贵妇中认出了玛尔塔,便向她求爱,哈莉特管他是疯子,并下令将两个青年逮捕起来。隆涅尔将一只戒指由普隆凯特代呈皇后,皇后认出戒指是一位遭爱不白之冤的大臣的,因而断定隆涅尔是大臣的后代,便封他为德比伯爵。但他因被捕而精神失常,这使哈莉特感到不安,前去探望隆涅尔,并向他表白自己的爱情,却遭到了拒绝。这时,普隆凯特和南希已经和好。为了恢复隆涅尔的理智,哈莉特和南希又穿上农妇服装,出现在市集上。普隆凯特拉着隆涅尔又来赶集。当隆涅尔发现他们时,果然恢复了记忆,两对有情人终于订婚。
   漂泊的荷兰人(三幕歌剧)瓦格纳作词作曲,并编剧。1843年初演于德累斯顿。剧情源自北欧的传说:从前有一个荷兰的航海者,他发誓一定要冒着极大的风险绕过好望角;如此不成,甘愿作一世的航行。魔鬼听了后罚他永久漂泊海上,除非找到一个真诚爱他的女子方能解脱。歌剧就从这里开始:--数百年后,这个荷兰人漂泊到挪威港,遇到了一个名叫珊塔的姑娘。她久慕传说中的荷兰航海者,于是一见倾心。后来荷兰人发现珊塔被另一青年追求,误认她薄情,毅然离去。珊塔追赶到海边,荷兰人又自诉身世,意欲吓退姑娘。随即扬帆离岸。珊塔决心以身殉情,跑上临海的悬崖,纵身跳入海中。此时,只见海波湍涌,船影顿失,在落日余晖中,隐隐可见荷兰人与珊塔幽灵互相拥抱着浮现于大海上空。
   汤豪塞(三幕歌剧)瓦格纳以十三世纪德国爱情歌手的故事为题材编剧并作曲。作于1843--1845年。1845年初演于德累斯顿。剧情:在维纳斯堡住着爱与美之神维纳斯。她和仙女们最大的乐趣就是以自己的美貌来引诱瓦特堡的歌手做自己的俘虏。汤豪塞就是这样一位被勾引上的爱情歌手。后来他对维纳斯的迷宫感到厌倦,回到了人间。他想加入去罗马巡礼的队伍,求教皇赦他坠入迷宫之罪。汤豪塞获准走后,热恋着他的伊丽莎白久思成重病。而汤豪塞到罗马赎罪也未能如愿,教皇说他的罪是永远赎不清的,除非他的手杖能长出叶子来。他回来看到伊丽莎白已经去世, 然倒在她的棺木上死去。这时,第二批巡礼者回来了,他们带来了汤豪塞的手杖,那上面已经长出了青叶,还开了花,说明汤豪塞的罪过被赦免了。
   罗恩格林(三幕传奇歌剧) 瓦格纳根据中世纪传奇故事改编并作曲。1850年初演于德国魏玛市。剧情:在天上圣杯王国里,供藏着当年耶基督被钉上十字架时,用来盛接耶钱圣血的那只杯子,由于些武士守护着。圣杯武士们常到人间来除邪扶正,拯救无辜。有一次,圣杯武士罗恩格林来到安特源程序普,击败了阴险奸诈的篡位者弗列德里克,解救了被诬害的公主爱尔莎,被妖法变成天鹅的爱尔莎的弟弟高特弗利也恢复了人形。罗恩格林答应与爱尔莎结婚,条件是爱尔莎永远不探问他的姓名和来历。篡位者带领随从闯入新房企图杀害罗恩格林,结果反被罗恩格林所杀。不幸,善良无邪的爱尔莎为仇人所挑拨,竟情不自地向罗恩格林近林探问了她不该问的问题。最后,罗恩格林只得与她告别,回天国而去。
   该剧的序曲是一首以独特、简洁的配器著称的范例。乐曲开始,作者用分作四部的小提琴和木管在高音区奏出纤细而透明的和弦长音,然后小提琴富于诗意地奏出了圣杯主题,也是罗恩格林的基本形象,再经过对主题的几次重复交奏,便出色地造成轻盈缥缈而崇高的音乐效果。第一幕中《爱尔莎之梦》这一温柔而悲感的唱段,与一片喧闹的音响形成对比,刻划了爱尔莎坦直纯洁的内心,使人对这位陷于阴险篡权者囹圄中的弱女子寄于无限同情;而罗格林唱的《感谢我忠实的天鹅》,则描绘出骑士与天鹅告别时的心情。第三幕开场时的引子,以辉煌而抒情曲调描绘了罗恩格林和爱尔莎结婚喜筵上热烈欢腾的气氛。而该幕中的混声四部合唱《婚礼大合唱》,是当曲妇人们引导着爱尔莎,国王和贵州们引导着罗恩格林进入新房时唱的,庄严而抒情,乐除重复着合唱的声部,其声仿佛自远而近。它的主题在欧美各国几乎家喻户晓,人人皆知,因它常被人们用作婚礼音乐而习称为《婚礼进行曲》。但它并不是该剧第二幕罗恩格林和爱尔莎结婚时向教堂行进时奏的那首《婚礼进行曲》。
弄臣(四幕歌剧) 威尔第曲。剧本由波亚维根据雨果的名著《国王寻乐》改编。1851年首演于威尼斯。剧情:主人公利哥莱托貌丑背驼,在孟图阿公爵的宫廷中当一名弄臣。公爵年青貌美,专以玩弄女性为乐,引起有关朝臣们的不满。而利哥莱托对朝臣妻女受辱的不幸大加嘲讽,得罪了许多人,终致失女之祸:他的爱女吉尔达,纯洁娟美,公爵乔装成穷学生暗中追求,骗得了她的爱情。朝臣们为了对利哥莱托施行报复,用主地把吉尔达抢去献与公爵。种哥莱托为此悲愤至极,顿起杀心,以美色诱使公爵夜宿旅店,雇用刺客将他杀死。黎明前,当他从刺客手中接过装有尸体的口袋,以为大功已成时,忽闻公爵高歌之声,急忙打开口袋,里面却是女分男装,已经奄奄一息的吉尔达。原来,这个荻悉行刺计划的少女对虚情假意的公爵一往情深,甘愿为爱情而替公爵一死。
   作曲家创造了性格寡柔、内心感情变化多端的弄臣,风汉浮华、多情善变的公爵和纯真觉悟、富于诗意幻想的吉尔达三个不同的音乐形象。第三幕利哥莱托的咏叹调,打破了咏叹调的严整结构,用更为自由的形式和咏叙式的音乐语言,以及曲调中多次出现带有哭泣的、"啦啦啦"的特性主题,活龙活现地刻划了他当时不得不以强颜笑来掩饰内心极度痛苦和惶恐的特定情感。第二幕吉尔达那首著名的咏叹调《亲爱的名字》,华丽而迷人,洋溢着浪漫主义幻想的抒情气息,跳动着初恋少女热烈而狂喜的心。第四幕公爵的抒情歌《女人爱变卦》,节奏轻松活泼,音调花俏,是这位情场能手的绝妙写照。同一幕中公爵和玛达林娜、吉尔达、利哥莱托的四重唱,以公爵惯常的虚假而热情的歌调开始,玛达林娜以嘲笑的口吻应付他,接着是吉达失望而痛苦的悲叹,最后是利哥莱托决心报仇雪恨的咬牙切齿的声音,四个主题,忽而交错,忽而重迭,戏剧效果极为强烈。是意大利歌剧中最杰的两首四重唱之一。
   茶花女(四幕歌剧) 作于1853年,威尔第曲。剧本由意大利作家皮阿威根据小促马的同名悲剧小说改编而成。同年3月初次演出于维也纳。剧情:薇奥莱塔原是周旋于巴黎上流社会的名妓,为青年阿尔弗莱德弗莱德共同酿造爱情的蜜。但是,阿尔弗莱德的父亲乔治欧激烈反对,强要她承诺与他的儿子断绝来往。为了顾全阿尔弗莱德的家庭和幸福,她决心牺牲自己的爱情,忍受着内心的极大痛苦,重返风月场。阿尔弗莱德误以为她变了心,盛怒之下,在公开场合羞辱了她。薇奥莱塔信守对知治欧的诺言,未向自己的情人道破真情,但患有肺病的身体承受不了这一致命打击,就此卧床不起。不久,乔治欧良心发现,把全部真情对儿子言明。但当阿尔弗莱德回到薇奥莱塔身边,她已经奄奄一息了,疾病如不公正的社会夺运河了她的爱情和生命。
   音乐以细微的心理描写、诚挚优美的歌调和感人肺腑的悲剧力量,集中体现了中期威尔第歌剧创作的基本特点。序曲采用第二幕中的爱情主题和下行的悲怆动机,对全剧作了提纲挈领的概括。第一幕的《饮酒歌》,是以单二部曲工为基础的分节歌,轻快的舞曲节奏,明朗的大调色彩,以及贯穿全曲的大六度跳进的动机,表现阿尔弗莱德借酒抒发他对真诚爱情的渴望和赞美,洋溢着青春的活力。薇奥莱塔的咏叹调,则表现女主人公复杂奥妙的心理矛盾。前半部分表现她衩次感受到爱情时内的波动,音调诚挚、直率;后半部分表现她对爱情的大胆追述和渴望,大跳的音调反映了她内心抑制不住的喜悦。终场的二重唱,是一个感人的音乐场面,第一段中近科口语式的急切语调,是这一对久经磨难的情人终又重逢时狂喜而激动心情的描写;第二段的分节歌洋溢着浪漫的抒情气质,抒发他们对爱情和幸福的向往。但后来,与阿尔弗莱德热情奔放的旋律交织一起的薇奥莱塔声部中,出现了半音滑行的痛苦呻吟的音调,并逐渐发展扩大,最后占据了主导地位。威尔第应用这种对比手法,刻划了垂死的薇奥莱塔对爱情至死不渝的追求,提示了歌剧深刻的悲剧主题,具有震憾人心的戏剧力量。
   阿伊达(四幕歌剧) 埃及总督帕哈为庆祝1869年峻工的苏伊士运河工程约请威尔第创作。原著贝伊,由基斯兰佐尼据罗科尔的法文本译成意大利韵文。剧情:在埃及法老时期,埃及军统帅、青年勇士拉达米斯奉命率军迎击埃塞俄比亚军入侵。他的恋人阿伊达原是埃塞俄比亚国王阿莫纳斯罗的女儿,因战败被俘,隐瞒身份,在埃及及公主安涅利斯身边当一名女奴。拉达米斯的出征,使她处于极度矛盾中。公主也爱着拉达米斯,看到他和阿伊达之间的爱情,炉火中烧,千方百计折磨阿伊达。拉达米斯凯旋归来,并将阿伊研究室父俘获。为嘉奖他的战功,埃及王把公主许配给他。但拉达米斯只爱阿伊达,阿莫纳斯罗利用这一点,用计从他口中探得重要军事情报后逃走了。拉达米斯被判为叛国罪而等待处死,阿伊达在地下石窟中等着他。最后,这对情人之死完成了歌剧的悲剧使命。
   该剧一开始的拉米斯浪漫曲,前段是宣叙调,雄壮果敢,间以铜管辉煌嘹亮的伴奏,显示这位青年统帅的英武挺拔;后段是咏叹调,旋律热情奔放,抒发他对阿伊达炽热的爱情。第一幕终曲祭司们的诵经合唱,运用增二曲音程的特殊进行,充满奇异而迷人的东方色彩。第二幕中公主与阿伊达的二重唱,把公主的妨忌、傲慢和机灵诡谲,以及阿伊达纯洁、真挚和忍辱负重的性格特征刻划得栩栩如生。第三幕阿伊达的浪漫曲,乐队先后奏出阿伊达的主题和带有异国情调的乐句,勾起她对故国的怀念。第四幕公主与拉米斯的二重唱,把公主对拉达米斯由恨而爱,转而祈求、悔恨的内心转变过程极为成功地描绘出来,是所有歌剧中由次女高音演唱的最有名的唱段。
   奥赛罗(四幕歌剧) 威尔第曲。脚本由作曲家兼诗人包依托根据莎士比亚的著名悲剧剪裁写成。1887年2月首演于米兰。剧情:在与土耳其人作战后,人们向奥塞罗欢呼胜利。阴险的旗官亚戈因为没有被奥赛罗选为副将而情恨在心。他在庆祝胜利的酒宴上用激将法灌醉了副将卡西奥,挑起了一场械斗。奥赛罗对此十分生气,盛怒之下解除了卡西奥的职务。凶残的亚戈没有以此为满足,他鼓动卡西奥要求苔丝德蒙娜为他说情,利用苔丝德蒙娜失落的一方手帕作伪证,向生性多疑的奥赛罗揭发苔丝德蒙娜与卡西奥之间所谓"奸情",随后又制造种种假象,诱使奥赛罗一步步陷进他设下的圈套,以致丧失了理性,终于掐死了无辜的苔丝德蒙娜。幸好亚戈的妻子爱米丽娅挺身揭发了她丈夫的阴谋,奥赛罗才如大梦初醒,追悔无及,最后在爱妻身边拔刀结束了自己英雄的一生。
   《奥赛罗》集中体现了威尔第几十年的歌剧创作经验,吸取了瓦格纳"乐剧"的某些创作手法,更加注意发挥乐队的表现功能,使音乐语言与剧诗结合得更紧密,从而加强了歌唱的戏剧性。同时,旋律刻划与中期作品相比,更见深刻而富于情感。第一幕中轻快而热烈的《饮酒歌》,描绘了亚世故阴险的心理,刻划出卡西奥单纯的性格。第一幕终场的爱情二重唱,奥赛罗和苔丝德蒙娜互诉爱情,充满浪漫主义的诗意柔情。第二幕亚戈的独唱《我相信一个神》,运用宣叙调表现了这他凶残、冷酷的阴谋家的心理状态。第五场奥赛罗有一首咏伤痛调性质的独唱,表现他中奸计时的盛怒和痛苦,回忆往事,以痛惜的心情向自己的荣誉和胜利告别。第四幕苔丝德蒙娜临死前对爱米丽娅唱的那首歌,是最动人心弦的唱段,以亲切、凄婉、动人《杨柳之歌》作贯穿,以巴尔巴拉自比,抒发一个被情人遗弃的女子内心深刻的忧伤和痛苦。
   浮士德(五幕歌剧) 古诺曲。剧本由巴比亚和卡雷根据哥德的同名诗剧改编。于1859年首演于巴黎。剧情:年迈的哲学家浮士德十分羡慕青年们的活力,于祈求魔鬼给他以返老还童的帮助。魔鬼梅菲斯托费利斯对浮士德说:如果你肯出卖自己的灵魂,不仅能返老还童,而且还可以得到一个名叫玛格丽特姑娘。浮士德允应后,就喝下魔鬼的药,果然变成英俊少年。后来魔鬼又施展魔法,使浮士备骗得了玛格丽特的爱情。可是,当玛格丽特怀孕后就被浮士德遗弃了。在一次决斗中,浮士德又将玛格丽特的哥哥瓦伦丁刺死。玛格丽特因受刺激而神经错乱,杀死了自己的孩子而被囚。浮士德见此情,深感震惊,进入牢房要带她逃走。但垂死的玛格丽特已不认得他。这时魔鬼抓住浮士德,要他的灵魂,而天使引导玛格丽特进入天国的歌声使浮士德得到了解脱。
   音乐成功的描绘了剧中人物的各种性格。如第二幕开场合唱后出现的瓦伦丁的《全能的上帝,慈爱的上帝》,是一首带有庄严性质的咏叹调。第三幕是重要的抒情场面。一直爱玛格丽特西贝尔以圆舞曲节奏作为支柱的浪漫曲《请你告诉他》,充满着温柔和抒情的美。而浮士德所唱的咏叹调《纯洁的小屋,向你致敬》,是一种景仰和忐忑不安的复合感情。玛格丽特的性格在叙事曲《从前有位图勒王》表现得很朴实,而在花胺女高音都喜爱唱的《珠宝之歌》这首豪华的圆舞曲式的咏汉调里,则显得情不自禁和虚荣。第四幕中的《士兵进行曲》,是瓦伦丁与士兵出征归来时唱的,豪迈雄壮,富于动力和生气,反映了士兵胜利凯旋的时喜悦心情,是一首会炙人口的著名合唱曲。
   罗密欧与朱丽叶(五幕歌剧) 古诺曲。巴比亚和米歇尔o卡雷根据莎士比亚同名悲剧改编。1867年4月27日初演于巴黎歌剧院。剧情:在十四世纪的威隆纳,凯普莱特有爱女朱丽叶与他的世仇蒙泰芡家族大公的儿子罗密欧相爱,订下了终身,双双来到劳伦斯神父家里,请求为他们证婚。好心的神父考虑到这件婚事也许能缓和或结束两个家庭的敌对情绪,于是答应了。罗密欧的好友迈库西奥和朱丽叶的堂兄泰保尔发生争吵,罗密欧赶到,好意相劝,但泰保尔却趁机刺死了迈库西奥。罗密欧见好友被杀,怒火中烧,抽剑杀死泰保尔。威隆纳公爵赶到,他下令把罗密欧驱逐出境。深夜,罗密欧来到朱丽叶的卧室向她告别。早晨,朱丽叶的父亲请来劳伦斯神父,决定将她许配给亲戚巴里斯。朱丽叶请求神父帮助,神父要她先假意答应婚事,给她唱下一瓶安眠药伪装身亡,一面派人通知罗密欧到墓穴中接她一起逃走。可是送信人耽误了住处罗密欧听说朱丽叶因抗婚自尽,赶到墓穴,在朱丽叶身边服下毒药。朱丽叶苏醒了,罗密欧向她叙述着别后的思念,突然药性发作死去。朱丽叶得知真情,抽出罗密欧的匕首,自杀在爱人身边。
   该剧的古诺笔下,莎士比亚的严肃悲剧作了抒情化的戏剧处理,旋律悦耳动听,格调优美高雅,富于情感的表现。虽然这种处理与同类题材的戏剧相比,在深刻的思想性表现了稍逊一筹,但抒情的特点却使它成为最受欢迎的歌剧之一。歌剧中令人神往的是两段罗密欧与朱丽叶的二重唱:第四幕在朱丽叶卧室唱的《迷人的夜晚》,和第五幕的墓穴中唱的《啊,爱情》。第一幕朱丽叶在家里的舞厅中唱的著名圆舞曲《在我的梦幻中》和第二幕罗密欧在凯普莱特家的花园中唱的《月边星儿出来了》也写得十分真挚感人。
   被出卖的新娘(三幕喜歌剧) 斯美塔那曲。克o萨比那编剧。1866年首演于布拉格。剧情:美丽、纯真的农村少女玛仁卡与穷苦青年叶尼克真诚相爱,暗订终身。可她的父亲库西纳欠地主米哈大笔债务无力偿不,经媒人克查尔说合,答应把玛仁卡嫁给米哈后妻之子、结巴而愚印的温泽尔,但遭到玛仁卡的拒绝。她机智的在互不相识的温泽尔面前说玛仁卡的坏话,说服不同意拟议中的婚事。媒人克查尔得知玛卡爱着叶尼克,就说服叶尼克以三百元的代价出卖玛仁卡,由叶尼克提出契约中写明玛仁卡只能嫁给米哈的儿子为妻。由此给玛仁卡造成巨大的痛苦。但是经过一番周折后,终于真相大白:原来叶尼克早就知道自己是米哈与前妻的长子,生母死后他被后母赶出家门,契约中的一笔规定乃是一场巧妙的恶作剧。一对有情人尽释前疑,终于幸福结合了,而媒人克查尔和米哈的后妻在既成事实面前不得不甘认失败。
   音乐具有强烈而鲜明的波希米亚风格。许多乡间合唱的舞蹈场面运用了大量的民族音乐素材;同时作曲家把旋律美与戏剧性完美地统一起来,把民歌音调的抒情、平易的特点,与性格刻划的准确、内心描写的深刻和谐地结合起来。第一幕开始时庆祝节日的农民合唱,是带有两个插部的变化分节歌,轻快、热烈,又含有善意的嘲讽,音调单纯、朴质无华,散发出浓烈的生活气息。第二场玛仁卡的咏叹调,以先紧后宽的手法和渐强的音响,表现她急切的心情。中段的调性提高大二度,旋律起估跌宕,戏剧性加强,显得更加激动。第三幕第七场玛仁卡与叶尼克的二重唱是刻划叶尼克内心的重要唱段。他以急切而热烈的音调急于向玛仁卡表白自己没有变心,而玛仁卡显得冷漠而坚定的音调表示对他的表白根本不信。之后两声冰衔尾交叉,对话的速度加快,情绪激动不安。结尾处叶尼克持续十六拍的快速十六分音符的乐句,显露出他不可抑制的慌乱和语无伦次,与玛仁卡跳跃而冷淡的花腔对照地交织在一起,构成这段二重唱最美妙的音响。
   伊戈尔王(四幕歌剧) 鲍罗丁根据十二世纪的俄罗斯史诗《伊戈尔远征记》编脚本并作曲。作曲家自十九世纪六十年代末开始写这部歌剧,在他运河世后,由里姆斯基-柯萨科夫和格拉祖诺夫续成。剧情:在古俄罗斯的布基弗尔城,伊戈尔王和王子弗拉基米尔率军抵抗入侵的波罗维茨人,不料战败被俘。在波罗维茨 人的营地,王子和维罗维茨的康恰柯鞭娜公主相爱,而伊戈尔王一心希望逃回到祖国,以"能湔雪前耻,驱除敌寇,拯救俄罗斯!"波罗维茨正教秆奥弗路尔愿意帮他逃跑,但未被接受。波罗维茨汗康恰柯很欣赏他的刚强、豪勇,表示愿意释放他,但要他答应不再与波罗维茨人为敌,遭到了伊戈尔王的拒绝。波罗维茨人又押来一批新的俄罗斯俘虏。俘虏们悲诉祖国的灾难,希望伊戈尔王接受奥弗路尔的帮助,为了拯救祖国而设法逃脱,伊戈尔王答应了。正当王后雅洛斯拉夫娜为思念丈夫而在哭泣时,伊戈尔王回来了,人民高唱"大王回来,我们得福",欢迎为他们谋利的伊戈尔王脱险归来。
   这部歌剧的音乐和鲍罗丁的其他著名作品(例如《勇士交响曲》)一样,既有壮伟的历史场面的描写,又有深刻的抒情气息。鲍罗丁在写作这部歌剧的音乐时,虽然没有直接引用民歌,但是他在准备创作这部歌剧时收含有并研究了大量的民歌。在雅洛斯拉鞭娜的音调中,就运用了俄罗斯民间哀歌的典型音调。而第三幕波罗维茨女妈们的合唱,则运用了某些波兰舞曲的节奏特征。这是一首抒情的女声合唱,由三部曲式构成,全曲富有特征地把重音放在第二拍上,造成切分的效果。歌曲的中部是前后部分的发展,这种单主题性虽然对比不大,但突出强调了歌曲贯穿始终的抒情情。此外,歌剧中雄伟的大段合唱、伊戈尔王的咏叹调、康恰柯鞭娜和弗拉基米尔的二重唱,也都是歌剧中的名曲。而歌剧的序曲则非常有趣地采用了很多歌剧中的主题,这些丰富的材料极其巧妙而有机地组织在正规的奏鸣曲式内,这不能不说是作曲家的匠心独到之处。
   歌女(四幕歌剧) 彭奇埃利曲。波依多根据雨果的名剧《巴杜的暴君安基洛》改编。1876年初演于米兰。剧情:在十九世纪威尼斯某海岸,歌女吉康达和盲母拉杰卡正在观看划舯比赛,密探巴那巴前来求爱不成,便诬陷拉杰卡使用妖术,挑拨输方辱骂寻畔。船长恩佐上岸营救,巧遇他过去的未婚妻、现是公爵夫人的洛拉已将拉杰卡救出。巴那巴认出恩佐正是逃走的贵族,立即密告上司准备捉拿,恰被歌女发现。当晚恩佐和洛拉在船上相会时,歌女爱着恩佐,心中非常难过,但她发现洛拉是她母亲的恩人,立即帮她逃走,但恩估却被捕了。公爵得知妻子与人幽会后,命她服毒自杀,她服了歌女事先换给她的安眠药后,假死过去。恩佐被释后,立即来到古堡想见洛拉最后一面,洛拉醒来,歌女备了小船让他们逃走。这时,巴那巴又来逼婚,歌女被迫自杀。巴那巴在她临死前喊道:"我已将你母亲勒死了。"但歌女已断气了。
   此剧乐队写作富于表现力,而又充分发挥人声的主导地位。剧中有许多优美而动人的唱段,如第一幕开始时,歌女拉着盲母出来,唱了一段《女儿啊!我步履逡巡》的二重唱,曲调柔美而抒情。第二幕启幕时,密探巴那巴化装成渔夫,唱了一首渔夫曲《渔夫啊,撒下你的网啊!》歌声神秘而诙谑,暗示他已撒下捕捉恩佐、洛拉和歌女的网。然后恩佐踏上甲板准备与洛拉相会时,唱了一段著名的咏叹调〈天啊!海啊!〉,歌声跳跃而轻快,具有圆舞曲风格,在美丽的夜空中飘荡,抒写了他等倏洛拉时的恋情。该幕中歌女碰到情适度洛拉后,互相嫉视,唱了一段全剧最富于戏剧性的二重唱〈我爱他如宇宙灵光〉。此外,第三幕的"时间之舞"是在公爵举行的化装舞会上演奏的音乐,乐曲以出色的配器手法,生动地描绘了黎明、白昼、黄昏到午夜的不同时刻的气氛,象征着光明与黑暗的永恒斗争,已成为单独的器乐名曲而被经常演奏。
卡门(四幕歌剧) 比才曲,作于是872年。梅尔哈克和阿勒维根据梅里美的同名小说改编。1875年初次演出于巴黎。剧情:烟厂女工卡门是一个漂亮而性格坚强的吉卜赛姑娘。她爱上了军曹霍塞,运用自己罕有的女性魅力使霍塞陷入情网。霍塞不但因此舍弃了原来的情人--温柔而善良的米卡埃拉,而且因放走了与人打架的卡门而被捕入狱,后来甚至与上司祖尼加少校拔刀相见,不得不离开军队,加入卡门所在的走私贩行列。但此时卡门却早已与斗牛士埃斯卡米里奥海誓山盟了。于是导致霍塞与埃斯卡米里奥之间的决斗。决斗中卡门又明显地袒护斗牛士,更使霍塞难以忍受。随即盛大而热烈的斗牛场面开始了,正当卡门为埃斯卡米里奥的胜利而欢呼时,霍塞找到了她。倔强的卡门断然拒绝了他爱情,最后终于死在霍塞的剑下。
   这是一部以合唱的歌剧,各种体裁和风格的合唱共有十多首。其中烟厂女工们吵架的合唱形象逼真,引人入胜;群众欢度节日的合唱欢快热烈,色彩缤纷。歌剧着力刻划了女主人公卡门鲜明而复杂的性格。剧中描写卡门的主导动机,又称为"命运动机",这个具有匈牙利或吉卜赛音阶特征(包含两个增二度)的动机贯穿于全剧,在关键处不断地预示或说明这部歌剧悲剧的结局。第一幕中卡门所唱的哈巴涅拉〈爱情就象一只不驯服的鸟〉,是表现卡门性格的一首歌曲。它通过连续向下滑行乐句的不断反复,调性游移于同名大小调间,以及旋律始终在中低音区的八度内徘徊等特征,表现了卡门热情奔放、魅力诱人的形象。第一幕中另一首西班牙塞吉第亚舞曲带有咏叹调性质,以鲜明活泼的节奏、热情而又带有几分野气的旋律,进一步展示了卡门泼辣的性格。第二幕中的〈斗牛士之歌〉,是埃斯卡米里奥答谢和崇拜他的群众而唱的一首歌。它采用单二部曲式(主、副歌形式)与分节歌的结合,雄壮的音调,有力的节奏,宛若一首凯旋的进行曲。第三幕中卜一场,卡门与两位女伴的三生唱,对卡门作了深刻的心理刻划。歌曲采用回旋曲的形式,对比的几个插部,调式、调性和节拍都与主部形成对比,而由卡门唱出的"不管洗多少遍,这些无情的纸牌,总告诉你死!"这深沉而哀伤的内心独白,进一步提示出卡门的悲剧命运。第四幕终场的二重唱,卡门音调暗淡冷和坚定的语气,与霍塞先是热烈,转而祈求,最后绝望的旋律形成尖锐对比,具有扣人心弦的悲剧力量和强烈而紧张的戏剧性。这部歌剧是近百年来各国上演最多的经典作品之一。
   鲍里斯o戈杜诺夫(四幕歌剧) 穆索尔斯基根据普希金的同名历史剧作曲并编写脚本,作于1868~1873。剧情:俄国沙皇鲍里斯原来是伊凡o雷帝的大臣,他谋杀了应该继承皇位的伊凡o雷帝的大臣,他谋杀应该继承皇位的伊凡o雷帝的儿子季米特里,强迫人民拥戴自己当皇帝。政治冒险家、修道士格里高利从知道这个底细的老修道士皮缅那里了解到被害的皇太子和自己同年,便假冒季米特里的名字,逃到立陶宛,倚仗波兰地主贵族支持,并利用人民对鲍里斯的不满,向鲍里斯兴兵讨伐。
   歌剧的序幕表现鲍里斯在广场上的加冕礼。音乐刻功了备受压迫的人民的形象,也表现了鲍里斯就位时沉重、不祥的预感。第一幕描写皮缅向格里高利叙述皇太子季米特里逝世的详情以及在立陶宛的一家小酒店,格里高利与前来追捕他的关兵周旋的情景,音乐鲍里斯,贵族的叛乱、国家的饥荒和破产以及沉重的残废之感烦恼着他,他神志错乱,甚至把自鸣钟都怀疑为是皇太子复活,富有描写性和戏剧性的音乐,刻画了这个罪恶的心理状态。第三幕是在波兰贵族的花园内,假冒皇太子的格里高利和总督女儿玛丽娜互诉爱情,客人们谈话的中心是如何推翻鲍里斯的统治。作曲家在这一幕中成功地表现了波兰音乐的民族特征,波兰民间舞蹈玛祖卡和波洛涅滋的节奏贯穿全幕。第四幕表现鲍里斯之死和人民的起义。作曲家运用了多首民歌,谱写出气势磅礴的合唱,表现出人民的巨大力量。这部歌剧的基本思想,据作曲家自己所说,是要表现人民这一"巨大"。歌剧确实做到了这一点,用了很多篇幅来表现人民,歌颂人民在历史上的巨大作用,因此人们把这部卓越的俄罗斯的歌剧称之为"人民的音乐剧"。
   叶甫根尼o奥涅金(三幕抒情歌剧) 作于1878年,柴可夫斯基曲。脚本系作曲家本人在克o希洛夫斯基的协助下,根据普希金的同名诗体小说编成。第二年莫斯科初演。剧情:纯真而富于幻想的塔姬雅娜对来访的奥涅金一见倾心,连夜写信向他货诉自己的心曲。对当时的贵族生活深感厌倦的奥涅金一方面冷冰冰的拒绝了她的爱情,一方面又玩世不恭地向她的妹妹、单纯而爱虚荣的奥尔珈假献殷勤。由此激怒了奥尔珈的恋人、青年诗人连斯基,致使他在秘奥涅金决斗中丧生。几年后,奥涅金在舞会上重见已嫁给格列敏公爵的塔姬雅娜,内心深处的爱情终于被唤醒。他不顾一切地向塔姬雅娜表白,但她决心忠于道德和义务,拒绝了奥涅金。
   整部歌剧音乐形象鲜明,旋律优美相实,诚挚动人,具有俄罗斯抒情浪漫曲的鲜明特征,尤以细致地刻划人物内心世界见长。连斯基的两段著名咏叙调都表现对爱情的热情追求。如第一幕中的〈我爱你,奥尔珈〉,音调热烈温存、诚挚谐悦,当"我爱你"的主题在该曲第三段出现时,曲调音区扩展,调式交替频繁,乐队织体也更丰富了,把连斯基激动和热情的心情表现得十分生动。而他在决斗前唱的咏叹调〈青春、青春〉,运用变速度、切分节奏和临时变化音,使曲调具有浓重的悲剧色彩,表达了诗人临死前的复杂心情,以及对爱情的渴望与追求。塔姬雅娜写信一场的那首著名咏叹调,体现了作曲家准确把握人物最细微、最隐秘的情感变化的惊人技巧,以冲动而奔放的旋律,细致入微地描绘了这位初恋少女浪漫主义的情意与幻想,炽热地燃烧着的爱情之火,与第三场奥涅金的咏叹调〈假如我喜欢家庭生活〉音调中流露出的不近人情的冰冷的气质全然不同。在终场地二重唱中,她又从一个畏怯、幻想的姑娘变为能坚强对待自己的生活义务的女人。这时她的声部中出现果断和自制的旋律特征;回答奥涅金的乐句限在九度音域中,并采用大跳音程,显得十分端庄坚定。而奥涅金迸发出一种自然而趋势的热情,这种热情与他回答塔姬雅娜信时表现的淡漠感情判若两人。此外,作曲家还在这部自称为"我的宠儿"的歌剧中运用了许多风俗性很强的农民合唱和各种舞曲体裁。
   黑桃皇后(三幕七场歌剧) 柴可夫斯基曲。剧本由其兄穆o柴可夫斯基根据普希金的同名中篇小说改编。1890年首演于彼得保玛林剧院。剧情:出身贫寒的青年军官格尔曼与上流社会美丽的小姐丽莎相爱,但阶级地位的殊异是他们美满结合的不可逾越的障碍。格尔曼偶然从朋友口中得知丽莎的祖母、年老的伯爵夫人掌握着赌博致胜的三张眚,于是决心要控出其中奥秘,幻想借赌博发财以改变自己的阶级地位,最后荣耀地娶丽莎为妻。其实新天地三张牌的奇闻不过是一种虚幻的谣传。尽管格尔曼为此费尽心机,不仅杀死了伯爵夫人,使得知真情的丽莎深感爱情的幻灭而自杀,他本人也在赌场上输个精光,在绝望和悔恨中拔刀结束了自己的生命。
   歌剧以科学而严密的音乐思维,主题贯穿发展的交响化的纯熟手法,亲切而真实的十九世纪俄罗斯城市浪漫曲的音调素材,创作出这部举世闻名的音乐悲剧。集中体现了作曲家歌剧创作的全部成就。格尔曼是剧中最重要的人物。第一场中他的咏叙调是他的音乐肖像。熟悉的城市浪漫曲的音调,优美的旋律线条和广阔的歌唱性,情绪热烈而真诚,对他的阶级地位和基本的性格面貌,以及对丽莎的纡的爱情,都作了生动的展示。到了第三场,格尔曼与丽莎舞会相见,他仍向丽莎表白爱情,但他在二重唱中的这种表白已经是言不由衷了。爱情主题完全失去了悠长而动人的旋律臭氧,而变成了七零八落的动机,最后则干脆是伯爵夫人的主题取代了格尔曼声部,表明他已被三张牌的念头纠缠得失运河理智了。第六场丽莎的在河边的咏叙调,提示她等待格尔曼的痛苦心情,主题是从民哥音调发展而业的,可以从中清楚地听到民间悲凉凄楚的哭泣音调。
   曼侬(五幕歌剧)马斯涅曲。梅尔哈克根据普莱沃斯特的原作改编。1884年初演于巴黎喜歌剧院。剧情:在十八世纪初的法国,年老的财政大臣莫芳登把自己的马车交给曼侬使用,想借此博得她的欢心。曼侬却对年轻的骑士格里乌斯产生爱慕之心,两人一同登上马车逃往巴黎。曼侬的表哥雷斯库的友人勃雷提尼,以谎言和财富欺骗、勾引曼侬。曼侬处于青年们的包围中,十分得意。而格里乌斯因曼侬不忠实,到圣沙尔拜斯神学院当了修士,心灰意乱,准备自杀。这时曼侬来了,她承认自己过错,两人一同回到巴黎,在赌场嬴了许多钱。莫芳登为了寻求报复,污蔑格里乌斯赌场作弊,咒骂曼侬行为放荡,并叫来警察,将她关了起来,并判驱逐出境。格里乌斯和协斯库闻讯前来搭救,劝她一起逃走。可是曼侬已病入膏肓,请示格里乌斯宽恕她的过去,最后死在心爱人的怀抱里。
   该剧是十九、二十世纪之交法国歌剧舞台上受人欢迎的一部抒情歌剧。它继承了古诺的抒情歌剧的特点:多取材于文学名著,舞台形象力求真实而富于诗意,音乐上强调清新平易,与城市民间音乐有较密切的联系,大多唱腔优美而配器精致。剧中,马斯涅较多运用具有旋律性朗诵成分的咏叙调的形式,如第三幕第二场中曼侬所唱的《难道再不能旧梦重温吗》;同时管弦乐队亦不失其刻划人物、烘托气氛的作用,如第三幕第二场中格里乌斯《天啊,给我勇气》一段。剧中格里乌斯唱的《闭上眼睛我看见》、《快走开,你这迷人的幼影》,是经常在音乐会上演唱的曲目。其他如第四幕中曼侬所唱的《我就爱黄金的声音和温柔的笑容》,最后一幕中曼侬临死的倾诉《我高贵的爱情》等,也是笔触细腻、受人欢迎的唱段。
   萨丹王的故事(四幕歌剧)里姆斯基-柯萨科夫曲。作于1890-1900年。符o贝尔斯基根据普希金的同名神话故事改编。1900年首演于莫斯科。剧情:三妹勤劳善良,被萨丹王选为皇后,引起了大姐和二姐的嫉妒。她俩和媒婆密谋暗害皇后。有一次,当萨丹王出征后,皇后生了个太子。大姐等写信给萨丹王,诬告皇后生了个怪物。萨丹王信以为真,下令将皇后及她生的怪物装入木桶投入大海。当木桶漂到一个荒岛上时,王子救了一个即将被兀鹰抓住的天鹅,天鹅感谢救主并表示要报恩。以后在天鹅的帮助下,萨丹王终于找到了妻儿,天鹅也变作一位美丽的公主嫁给了王子。善良终于战胜了罪恶,欺骗和诺言终于被揭穿。
   该剧有一段进行曲式的主题音调贯穿全剧,这就是萨丹王的进行曲,旋律朴素而简洁,把进行曲的庄严和舞曲滑稽的特性揉合在一起,充分表现出萨丹王妄自尊大,又笨拙可笑的形象。以后这一主题随着剧情的不断发展而变化,刻划了在不同时期和场合的萨丹王的形象:如出征、别妻、行进以及对妻儿思恋等形象。
   丑角(二幕歌剧)由意大利作曲家列昂卡瓦洛编剧、作曲。1892年在米兰首演。剧情:卡尼奥及其妻子妮达率领的乡村剧团在索培多村演出。剧团的丑角终尼奥向妮达求爱不成,恼羞成怒,向卡尼奥密告妮达与村民西尔维奥的恋情。卡尼奥盛怒之下,于当晚演出的舞台上刺杀了妻子和冲上台救援的西尔维奥。
   作曲家遵循古代戏剧的惯例,在歌剧的前面加了序幕。序幕的音乐具有强烈戏剧性,急速活泼,充满炽热感情的旋律所表现的深刻的痛苦和悲哀,与刻划喜剧演员面貌的精巧奇异的情调形成对比。佟尼奥的音乐性格由抒情诚挚、滑稽可笑和紧张气氛相合成,奠定了歌剧喜悲剧的基调。第一幕结束前卡尼奥的咏叙调《穿上戏装》充满了悲哀动人的感情,他的愤怒和痛《笑吧!小丑》一段中得到更强烈的映照。卡尼奥杀死了他的妻子和西尔维奥后所唱的两首咏叙调《如今,我不再是个小丑》以及《我希望》的音乐中,有一种绝望的解脱。歌剧在乐队高奏《笑吧,小丑》的旋律中结束。
   艺术家的生涯(四幕歌剧)又名《波希米亚人》。普契尼曲。嘉科萨和伊利卡编剧。1896年2月1日由托斯卡尼尼指挥首演于意大利图林。剧情:诗人鲁道尔夫、画家马彻罗、音乐家索那和哲学家科林同住在巴黎一所破陋的阁楼上,生活虽然贫苦,但充满自信。一天,鲁道尔夫在家巧遇绣花女咪咪,一见钟情,把她带到朋友们正在聚餐的酒馆中。马彻罗过去的情人牟塞带来了一个倾倒于她的老头儿阿尔桑多尔,但和马彻罗言归于好,就设法把阿尔桑多尔支开,投入了马彻罗的怀抱。数月后,两人的感情又日趋恶化,而咪咪和鲁道匀夫之间的爱情,也濒于破裂。咪咪生了严惩的肺病,当她来和鲁道尔夫见最后一面时,又重新和好起来,并计划着将来的一切。但咪咪终于病重死去,鲁道尔夫悲痛欲绝。牟塞和马彻罗因此深有所感,重新结合起来。
   全剧有许多动人而富于戏剧性的唱段。如第一幕,咪咪的娇美迷住了青年诗人的心,他唱起动人的咏叹调《你小手这样冰冷》,拉着咪咪以天真活泼而深情的曲调唱《我的名字叫咪咪》,表现了她初恋时的愉悦心情。第二幕中最著名的是牟塞勾引马彻罗时所唱的《当我一个人走在街道上》,这首热烈奔放的歌曲充满了圆舞曲的律动。第三幕,鲁道尔夫没有钱给咪咪治病,痛苦地唱起了著名的咏叹调《咪咪是风流姑娘》,但咪咪听到了鲁道尔夫的表白,就好象听到了死刑的宣判一样,她唱着悲惨的短歌《再见》。以后,两对情人唱起了著名的四重唱《再会吧,甜蜜的爱》,表现了各人不同的感情:咪咪向鲁道尔夫告别时的悲痛,鲁道尔夫的温语相慰,以及他们的旧梦重温;而和这些相对立的是牟塞和马彻罗的争吵。此外,全剧有一个表现咪咪的主层音乐动机,每逢咪咪登场时,这个主导动动机也随之出现。当第四幕咪咪死的场面,这个动机再度奏出时,尤为动人,鲁道尔夫绝望地喊着"咪咪!咪咪!"将身投向她的遗体。
   托斯卡(三幕歌剧) 普契尼曲,贾可萨根据莎尔多的剧本改编,1900年1月24日初演于意大利罗马。剧情:在1800年,罗马画家马里奥o卡伐拉多西因掩护政治犯安格洛脱逃而被捕受刑。歌剧女演员托斯卡委身于他。托斯卡被迫假意允从,警察总监则答应搞一次假处决使马里奥获得自由,托斯卡在拿到警察总监签发的离境通行证后,趁其不备,刺死了他。黎明时,马里奥被带往刑场,托期卡告诉他这只是假处决。谁料这是警察总监耍的花招,马里奥真的被处决了。她刺死总监之事也已暴露,终于跳墙自杀。
   普契尼的歌剧在音乐上着重感情的渲染,富于戏剧性的效果。在斯卡皮亚凶险的形象里,在表现卡伐拉多西拷打、枪杀,以及托斯卡被迫手刃斯卡皮亚的场面中,紧张、尖锐的情绪被浪卷涛涌般的音响所一再夸张。同时,由于作者始终强调声乐的重要性,并且透彻地掌握人声的特点,因而有不少精彩的、揭示人物性格面貌的咏叹调兀立在全剧的各个场面中。托斯卡所唱的《你不是热切渴望着我们的那座小屋吗?》、《为了艺术,为了爱情》,卡伐拉多西所唱的《奇异的和谐》、《星光灿烂》,斯卡皮亚所唱的《神圣的托斯卡》、《我的仇人管我叫贪官污吏》,以及第一幕和第三幕中画家和女歌唱家的许多二重唱等,都有着很强的艺术感染力。《为了艺术,为了爱情》深入刻划了托斯卡的内心矛盾;《星光灿烂》既描绘了沉寂的夜色,又表现了暴政下无辜牺牲的悲剧性的命运。
   蝴蝶夫人(三幕歌剧)普契尼曲。伊利卡和贾可萨根据贝拉斯可剧本改编。1904年2月17日首演于米兰。剧情:天真活泼的日本姑娘巧巧桑,人称"蝴蝶姑娘",为了爱情而背弃了传统的宗教信仰,委身于美国海军上尉平克尔顿。婚后不久,平克尔顿随舰回国,一去三年杳无音信。巧巧桑于艰难中深信有一天他会回到自己的怀抱。平克尔顿回国后却另有新娶,早把蝴蝶夫人置于脑后。当他偕美国夫人重登长崎时,悲剧无可避免的发生了:穿着新婚礼服彻夜苦候的蝴蝶夫人终于明白了一切,她交出了伶俐的儿子,当平克尔顿来到时,吻剑自尽了。
   这是一部抒情性的悲剧。普契尼在音乐中直接采用了《江户日本桥》、《越后狮子》、《樱花》等日本民歌来表明蝴蝶夫人的艺妓身份和天真心理,具有独特的音乐色彩。在第一幕的结尾,平克尔顿与蝴蝶夫人举行婚礼后,有一段抒发爱情的二重唱,旋律优美动听,流畅悦耳,其中蝴蝶夫人纯洁、温柔而又胆怯、羞窘的感情,交织着平克尔顿充满着强烈情欲的绵绵情话,融化成一种共同的激情,最后,在明朗热情的爱情主题的音响中结束。第二幕当平克尔顿回国后,女仆不相信他还会回来,忠于爱情的蝴蝶夫人一面向她解释,一面却不停地幻想着在一个晴朗的早晨,丈夫乘兵舰归来的幸福情景。她面向大海,深情地唱出著名的咏叹调《晴朗的一天》。这里,作者运用了朗育式的抒情旋律,细致地揭示了蝴蝶夫人内心深处对幸福的强烈向往。特别是当蝴蝶夫人唱到"谁来了,谁来了?以后,曲调由平稳的2/4拍转入急促的拍,音调和唱词渐趋密集,几乎近似富于表现力的滔滔说白,形象地勾画出她盼望丈夫回来的迫切而真挚的心情。这种宽广而优美动听的旋律与富有表现力的近乎说话的声音相交叉,形成普契尼歌剧的一种特有的风格。
   玫瑰骑士(三幕喜歌剧)理查o施特劳斯曲。霍夫曼斯塔尔编剧。1911年初演于德国德累斯顿歌剧院。剧情:巴伦告诉玛莎琳公主,他决定与商人范尼纳尔的女儿索菲结婚,并带来银制的玫瑰花,请公主派人送往索菲家中。奥克塔汶伯爵藏在里屋听到,便男扮女装成公主的侍女走出来。巴伦立即钟还必须于"她"。后来公主将送花任务交给奥克塔汶。当他把银制玫瑰花送到范尼纳尔家后,索菲认为巴伦行为粗暴,拒绝和他结婚,但父亲却硬逼她应允这件婚事,使索菲很为难。这时奥克塔汶想出个妙计:他以公主侍女的名义约巴伦晚上到小酒店里相会。正当他假装和巴伦调情时,有个意大利妇人领着一大群孩子闯进屋来,说巴伦在外面生了这一大群孩子不管,却在这里和别的女人鬼混。吵闹声召来了索菲父女等许多人。索菲趁机提出毁掉婚约,范尼纳尔只得同意。后,当巴伦明白自己受骗时,为时已晚,因为这事已被人们当作笑柄了。奥克塔汶告诉玛莎琳公主,他和索菲真诚相爱,并请求公主让他们结夫妻,公主欣然应允,并主持了这次婚礼。
   这部喜歌剧洋溢着纳也纳圆舞曲的气氛。序幕一开始,乐队就奏出了主人公奥克塔汶的音乐主题。它雄壮而生气勃勃,表现了这个青年人热情豪勇性格。随后是玛莎琳柔美悠扬的音乐动机,二者交织,达到高潮后,便转到舒展徐缓的曲调,描写了年轻人的爱情波涌。第二幕一开始乐队奏出了范尼纳尔沉闷的主题,接着是订婚的主题,奥克塔汶与索菲一见钟情,他愉快地唱起了《我同曾享受过如此欢乐》,曲调充满激情与欢悦,表现了他初见索菲时的兴奋心情。第三幕,当玛莎琳答应奥克塔汶和索菲的婚事时,有一段著名的女声三重唱《我发誓要公正地爱他》。最后当一对情人紧紧拥抱,同声欢唱梦一般的奇迹:《告诉我,这是梦还是真的》,表达了他们结为良缘时的欢迎情绪。该幕中的《玫瑰骑士圆舞曲》,后来成为音乐会上常演的名曲。
   夕鹤(二场歌剧) 作于1950~1952年间,日本团伊久磨曲。木下顺二根据日本佐渡地方关于仙鹤的民间传说《鹤妻报恩》改编。同年在大孤、东京、京都初演。1979年曾来中国演出。剧情:夕鹤中简受伤,被名叫与平的善良农民救起并治好创伤。夕鹤为报恩,变作美丽的姑娘阿通嫁给与平,还以自己的羽毛织成锦锻相赠。邻村商人感到惊奇,唆使与平让妻子再织此锦缎,贩卖后去京城游玩。阿通开始不肯,与平以遗弃相逼,她只得答应,但提出不准窥探织锦为条件。但与平违反诺言,随奸商夜窥探,发现阿通变仙鹤正拔毛织锦。次日晨,阿通无法弥留,腾空而飞。与平后悔莫及,昏倒在地。
   阿通是真善美的化身,歌剧中由"爱"的主题织出阿能的几首咏叹调,优美动人,情真意深,形象地刻划出阿通善良、温顺的性格和惨遭不幸的悲痛心情。与平的男高音和奸商的男低音也都有各自的性格特点。在启幕和结束时,作者用日本民间儿歌音调写的童声合唱,把孩子们的音乐形象表现得极其纯朴,天真可爱,为歌剧增添了民间色彩和风俗特点。剧中器乐段落也扣人心弦,开头和结束的音乐--一心向往到京城的与平的固定动机--在戏剧发展过程中,曾逐渐变成葬礼进行曲般的风格。在这之前还能听到"命运运机"的声响,一开始就点明了这部歌剧必然导致悲剧的趋势。特别是阿通织千羽锦时的间奏曲,音乐富于表情而绘声绘色,使人久久难以忘怀。该剧于1952年曾得每日音乐奖、山田耕作奖,翌年又得伊庭孝歌剧奖。
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0
优诺20寸16速折叠运动自行车
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

手机版|YOURNET.CN ( 冀ICP备:17002912 )  技术支持:静轩雅集商信服务有限公司

GMT+8, 2025-7-4 14:24 , Processed in 0.093536 second(s), 25 queries .

Powered by YOURNET.CN

© 2003-2014

快速回复 回顶部 返回列表